shed light on や shed some light on という英語表現を辞書で調べても、ひと言でパシっとキマる訳がなくて、いまひとつスッキリしないという方に向けて、shed light on の持つ意味とニュアンスを様々な音声付き例文を挙げて解説します。
スポンサードリンク
shed light on 意味と使い方
shed light on は、何かをより明確に理解しやすくするために、詳細な情報や解釈などを提供して問題を明らかにすることを意味するフレーズです。
動詞 shed(放つ、投げかける)と名詞 light(光)を組み合わせて、直訳すると「光を投げかける」という意味なので、あることに対して光を当てて見やすく(わかりやすく)する、浮き彫りにするというニュアンスです。
なので、何かをよく理解できない状況にあるとき、または何かについての情報を得たい場合に、
などど言ったりします。
shed light on 、 shed some light on、または、次のような形容詞を shed と light の間に入れることもできます。
- shed more light on
- shed further light on
- shed additional light on
- shed unexpected light on
文脈によって訳し方も変わってくるので、 shed some light on 使った様々な例文を挙げててみます。
shed light on 例文
会社の新しいポリシーについて少し説明してもらえますか?
証人の証言は事件に新たな光を当てた。
testimony 証言
その研究は、運動の利点をより明確にした。
調査で私のアパートの変な騒音が明らかになった。
会議での彼女のコメントがこの問題に新たな光を当てた。
調査は、その謎めいた事件について何の手がかりも与えていない。
スポンサードリンク
まとめ
問題などをより明確にする、を意味する shed light on をご紹介しました。
Twitter で英語学習者向けに英語表現などを発信しています。 @ezeigo2019