単語フレーズの意味と使い方 英語人センテンス

go against the grain 意味と使い方【音声付き例文】No.140

流れに逆らって泳ぐ魚

英語フレーズ go against the grain の意味と使い方を練習できる音声付きの8例文と共にまとめました。意味はわかるけれど実際にどのようなコンテクストで使うのかいまいちよくわからないという方の疑問に答えます。

スポンサードリンク


go against the grain 意味

grain は、粒子や穀物の意味で知られていますが「木目」の意味もあります。その前に go against (〜に逆らう)があるので直訳すると「木目に逆らう」つまり、通常は常識とされていることに逆らう、といったニュアンスがあります。

その他に、文脈によっては次のような日本語にもなります。

  • 流れに逆らう
  • 性分に合わない
  • 〜らしくない
  • 不本意だ

例文

 

She’s not afraid of going against the grain.

彼女は流れに逆らうことを恐れていない。

I don’t like following the trend. I’d rather go against the grain.

トレンドに乗るのは好きでない。むしろ逆を行く方がいい

follow the trend 流行に乗る

For me, country life goes against the grain.

自分には田舎の暮らしは性に合わない

Wearing tons of makeup goes against the grain with me.

厚化粧は性に合わない

 

wear makeup 化粧しているという状態。化粧をする、という動作は put on makeup

It goes against the grain for me to suck up to anyone.

媚びを売るのは自分らしくない

suck up to ~ 〜の機嫌をとる、ゴマをする

It went against the grain for him to run away from the problem like that.

あんな風に問題から逃げるなんて彼らしくなかった

It was against the grain to accept such a poor condition.

そんなひどい条件を飲むのは不本意だった

go の代わりに be 動詞 + against the grain もあり

Being transferred overseas on such short notice goes against the grain, in my opinion.

私としてはそんな急な海外転勤は不本意です

transfer = 転勤する、移動する、なので会社の命令で「移動させられる」は受動態にします。

on short notice 急に

スポンサードリンク


go against the grain まとめ

  • 流れに逆らう
  • 性分に合わない
  • 〜らしくない
  • 不本意だ

と言いたい時に使える go against the grain をご紹介しました。

スポンサードリンク


-単語フレーズの意味と使い方, 英語人センテンス
-,

Copyright© 英語人 , 2021 All Rights Reserved.