先日、縦列駐車をしようとして、別の車をこすってしまいました!そこで今回は「車をこする/こすった」の英語表現を音声付きの例文と共にご紹介します。基本の動詞だけ覚えれば、あとはこすった場所を付け足すだけなので応用が利きます。scrape と scratch の違いも解説します。
スポンサードリンク
基本になる単語 scrape と scratch の違い
まず「車をこする(擦る)」の「こする)」という単語ですが、scrape と scratch の2通りを取り上げて各々例文をつけます。
scrape が何かの表面をこする、激しく摩擦する、の意味なのに対して、 scratch は鋭いもので傷をつける、引っかくという意味なので、scrape の方がこすれている(傷ついている)面積が広いイメージです。
例えば車のダメージ以外で scrape と scratch を使った例文を見てみると、
- 「転んで膝をすりむいた」 I fell down and scraped my knee.
- 「猫に顔を引っかかれた」 My cat scratched me in the face.
scrape の方が傷が広く、scratch は鋭い線の傷がイメージできますか?
scrape 意味と使い方と例文
- (表面など)をこする
- こすって傷をつける
- こすり落とす
- すりむく
scrape の後に、何を、または車のどの部分をこすったのか目的語を置きます。
ねえ聞いて、今日車をこすっちゃったんだ。
Guess what? ちょっと聞いて、ねぇ聞いてよ
細い通りを走ろうとしていて車の横をこすちゃった。
車体の右側/左側をこすってしまった。
彼はガレージの壁に車をこすってしまった。
scrape the car against ~ 〜に車をこする
彼女は歩道の縁石でバンパーをこすってしまった。
curb 歩道の縁
誰かの車の横をこすってしまった。
縦列駐車をしようとしていて他の車をこすっちゃった。
parallel parking 縦列駐車
誰かが左フロントドアをこすって走り去った。
drive off 車で走り去る
誰かにフロントバンパーをこすられた。
車の横をこすられて醜い傷を残された。
scuff こすれた傷、跡
スポンサードリンク
scratch 意味と使い方と例文
- (車体などを)〜にこする
- 鋭いもので引っかく
- 引っかいてはがす
- 〜に傷をつける
こちらも scrape と同様に後ろに目的語がきます。
縁石で後部バンパーをこすってしまった。
rear 後部、後ろの
お父さんの新車の横をこすっちゃった。
駐車スペースにバックから入れようとして他の車をこすってしまった。
back into a parking space 駐車スペースにバックで入れる
うっかりして車をバックさせてしまい後ろのバンパーに傷をつけてしまった。
back up バックする get scratched 表面に傷がつく
誰かにフロントバンパーをこすられた。
通りに駐車していたら、車体前方左側をこすられた。
駐車している間に、誰かにリアバンパー右側をこすられた。
車の横をぶつけられてこすった跡が残った。
leave a scratch 引っかき傷をつける、残す
ここでは scratch の名詞「こすり傷」を使っています。
「車をこする」まとめ
車をこする、の英語表現
- I scraped the side of my car. 車の横をこすってしまった
- I scratched the side of my car. 車の横をこすってしまった
を例文と共にまとめました。scrape はこすりキズの部分が広く、 scratch は引っかいたようなキズ、という点が違うのでこすれた状況によって使い分けましょう。
Twitter で英語学習者向けに英語表現などを発信しています。 @ezeigo2019