釣り合いが取れておらず不安定なことを片仮名でアンバランスと言いますが、英語でもそのまま unbalance と言うのでしょうか。似たような単語 imbalance との違いは何でしょうか?ネイティブでも間違えるという unbalance と imbalance の違いと使い方を音声付きの例文と共にご紹介します。
スポンサードリンク
unbalance と imbalance の違い
まず、unbalance / imbalance は balance という単語の頭に un- や im- の接頭辞(接頭語)が付いていますが、 un- と im- は、どちらも「〜ではない」という否定 not の意味で、im- は接頭辞 in- が後ろにくる音 (b) の関係で im- と変化したものです。
unbalance は、「〜の均衡を乱す」「〜を不安定にする」「〜のバランスを崩す」の意味の他動詞で、他に「不安定」「不均衡」の名詞もありますが、動詞が基本の意味になります。
そして、unbalance を動詞そのものとして使うことは会話ではあまりなく、ed を後ろにつけて unbalanced と形容詞の形で使うことが一般的です。「精神的に不安定な」「アンバランスな」「バランスを欠いた」「公平さを欠いた」「不均衡な」の意味です。
一方、 imbalance は名詞のみで「不均衡」の意味になり、私たちが日本語で言う「アンバランス」はこの imbalance を使うのが正解です。
unbalanced 例文
バランスを崩す(アンバランスになる)は形容詞 unbalanced を使って表現することが一般的なので、ここでは unbalanced の例文をあげます。
ちょうど洗濯機の脱水が始まったところでバランスが崩れて止まった。
大きなお皿をお盆の端に乗せたら、バランス失って落っこちて壊れた。
子供ができて夫婦関係のバランスが崩れてしまった。
その出来事で何年も精神的に不安定になった。
日本の政界は男女比率が著しくアンバランスだ。
彼は交通事故以来、精神的におかしくなってしまった。
長年のバランスの悪い食生活で彼女は病気になった。
diet には「減量」以外にも「食生活」「食習慣」の意味があります。
現代ではチャクラがアンバランスになり易い。
スポンサードリンク
imbalance 例文
名詞 imbalance 「アンバランス」「不均衡」
中国の男女数のアンバランスは深刻だ。
教授は米国と中国の貿易不均衡について講義をした。
彼の精神障害は脳内の化学的不均衡によって引き起こされている。
ホルモンのアンバランスが抜け毛を引き起こすことがある。
幼少期の体験で彼女は精神的に不安定になっている。
まとめ
unbalance と imbalance についてまとめました。
- アンバランス = imbalance
- アンバランな〜 = unbalanced ~
- アンバランスになる = unbalanced と他の語を組み合わせて使う
I appreciate と I would appreciate の違いについてはこちらをどうぞ ↓
-
appreciate, would appreciate 意味と使い方【音声付き41例文】 No.122
必須単語 appreciate の本 ...
続きを見る
Twitter で英語学習者向けに英語表現などを発信しています。 @ezeigo2019