I’d rather not を調べると「むしろ...」と出てくるけれどイマイチしっくりこない、どう捉えたらいいのだろう?と思われる方へ向けて、I'd rather not の意味と使い方を I don’t want to との違いも合わせてまとめています。人に〜して欲しくない、という時の I’d rather を使った表現と使い方も一緒に、音声付き15例文でご紹介します。
目次
スポンサードリンク
would rather not • 'd rather not 意味と使い方
I don’t want to ~ はハッキリ「〜したくない」ですが、 I would rather not(省略して I’d rather not ~ )はストレートでないので響きがマイルドなところがポイントです。
できれば〜したくない、のニュアンスです。
使い方は I’d rather not + 動詞で、not の後に to は不要です。
今はその話はしたくないんだ。
触れて欲しくないことを相手が切り出してきたり、聞かれたりした場合、このように言えます。
I don’t want to talk about it. でもいいのですが、こちらの方がやんわりした感じになります。
仕事のあと飲みに行かない?
B: I’d rather not. I need to give my kids a bath.
遠慮しとく。子供たちをお風呂に入れないといけないんで。
ここでも、〜しない?との問いかけに対して、No, I don’t want to ~ というよりやんわり断る感じになります。
この例文の Do you want to ~? という誘いの表現に関する記事はこちら。
-
Do you want to ~「~したい?」以外の重要な意味
Do you want to ~ ? が必ずしも& ...
続きを見る
would rather not • 'd rather not の例文
他の例文を挙げてみます。
選べるならば夜は働きたくないんだよね。
実際には選択肢がない状態なので if の中の動詞は仮定法の過去形
こんな時間にオフィスにいたくないんだけどな。
借金がいっぱいあるからローンはできれば組みたくない。
彼は出来ることなら香港オフィスに転勤したくない。
もし関わりたくなかったらそう言ってね。
スポンサードリンク
人に〜して欲しくない時の would rather not の使い方
自分が〜したくない、ではなく、他人に何かをして欲しくない場合にも I’d rather が使えます。
こんな遅くに一人で出かけないで。
出来るなら〜しないで欲しい、のニュアンスです。
使い方は、
- would rather 人 didn’t + 動詞
- would rather 人 not + 動詞
意味は同じなので、どちらを使うかは好みの問題です。
一つ目は didn't の過去形がきて、二つ目は not の後に動詞の原形がくるのがポイントです。
Do you mind if I smoke? タバコを吸ってもいい? と聞かれて、
ん〜できれば遠慮して欲しいな。
Yes, I do.(嫌だな)と答えるよりソフトですよね。
人に~して欲しくない時の would rather not の例文
別の例文を挙げます。
それについて出来れば彼女と話さないで欲しい。
私に来て欲しくないんでしょ?
彼はそのことを親に伝えて欲しくない。
出来ればもうこれ以上質問しないでほしい。
こんなに早い時間に電話をかけてこないで欲しい。
彼女はこのことについて夫に干渉して欲しくない。
スポンサードリンク
まとめ
できれば〜したくない
- would rather not • 'd rather not ~
人にできれば〜して欲しくない
- would rather • ’d rather 人 didn’t do ~
- would rather • ’d rather 人 not do ~
についてご紹介しました。
Twitter で英語学習者向けに英語表現などを発信しています。 @ezeigo2019